Baltikum ? det nye transport-eldorado
- Baggrunden for det nye transportpotentiale skal søges i væksten i antallet af arbejdspladser - ikke alene i de ti nye medlemslande, men bestemt også for Baltikum-området. Der skal ikke herske nogen tvivl om, at det er vores opfattelse, at det økonomiske fundament i de nye lande meget hurtigt vil undergå en nærmest eksplosionsagtig udvikling. Den kraftige vækst på arbejdsmarkedet vil medføre en væsentlig stigning i købekraften i de Baltiske lande, hvor import- og eksportmængderne vil vokse og medføre et øget transportbehov til og fra området.
- Danske Speditører ser utroligt positivt på den udvikling, der allerede nu er ved at tegne sig i horisonten. Visse virksomheder, der allerede er etableret i Baltikum, - eller i Polen for den sags skyld - vil nu træffe beslutning om at flytte længere mod øst for at udnytte de økonomiske fordele, der ofte vil være i et randområde. Hviderusland, Rusland og Ukraine vil være oplagte muligheder, og vi har allerede eksempler på, at udflytningen er i gang, og det vil give anledning til endnu mere transportaktivitet.
Mere transportarbejde
- Produktionsmønstret i Baltikum vil også blive anderledes, og det vil i sig selv generere mere transportarbejde. I takt med væksten i de nyindlemmede lande, får de også adgang til en langt bedre maskinpark, hvilket vil gøre det muligt at fremstille varer af højere kvalitet. Disse varer vil nu blive efterspurgt i langt højere grad i hele EU, og når der sælges flere varer, skal der også bruges mere transport. Så dér er også et vækstpotentiale, der har direkte relation til landenes produktionsapparat.
Forventningerne til Baltikums EU medlemskab har allerede givet sig praktiske udslag i kredsen af danske speditører.
- De cirka 40 medlemsvirksomheder af Danske Speditører, som jeg forventer vil arbejde på Østeuropa ? herunder Baltikum ? har allerede gearet virksomhederne op, eller er ved at etablere sig med nye, større eller flere kontorer på stedet, så man er parat til at modtage den øgede trafik, fortsætter Torben Holm. ? Det er forberedende aktiviteter, der allerede nu er godt i gang. Det foregår som regel sådan, at bemandingen på de lokale kontorer i udlandet er dansk, i hvert fald på ledelsesniveau, men med assistance fra lokal arbejdskraft. Det er det hovedprincip, de fleste hylder, og det fungerer godt ? i hvert fald i startfasen. Naturligvis kan udviklingen mod endnu større enheder eller yderligere kompleksitet medføre afvigelser fra hovedprincippet - men som regel starter man ud med dansk leder på stedet.
Nordisk samarbejde
Udviklingen i de baltiske lande støttes kraftigt af Danske Speditører, der også på det nordiske plan er med i teten.
- I samarbejde med Nordisk Speditionsforbund har der været afholdt en lang række møder med de baltiske landes speditørforeninger. Formålet har været at få implementeret NSAB 2000, et såkaldt ?Agreed Document? der sætter normerne for transportaftaler indgået mellem transportkøber og transportudbyder i de nordiske lande. Man kan sige, at NSAB 2000 sætter normerne for indgåelse af transportaftaler i Norden, og det vil vi gerne have udvidet til også at omfatte de baltiske lande. Danske Speditører har fungeret som rådgiver i forbindelse med særlige EU-relaterede spørgsmål, og vi har sikret balternes repræsentanter plads som observatører i Clecat, der er den europæiske speditørsammenslutning, således at de bliver indført i de praktiske spørgsmål, der diskuteres der, og får mulighed for at se, hvordan de kan løses. Desuden holder vi medlemmerne orienteret om vigtige ændringer, herunder nye toldformaliteter, eller andre væsentlige forhold.
- Danske Speditører har det generelle overblik ? på det praktiske plan har vi ingen mission. Det overlader vi til vore medlemmer, der har den nødvendige ekspertise på stedet, siger Torben Holm.
-----